2015_고등한문
自謀不誠 이면 則欺心而棄己 이오, 與人不誠 이면 則喪德而增怨 이라. “하남정씨수언( 河南程氏粹言 )” 풀이 스스로 (일을) 꾀함에 성실하지 않으면 마음을 속이고 자신을 버리는 것이요, 다른 사람과 함께함에 성실하지 않으면 덕을 잃고 원망을 늘리는 것이다. 則 : ~(하)면 與 : 더불어, 함께하다 喪 : 잃다 접속사 : 단어와 단어, 어구( 語句 )와 어구, 문장과 문장 등을 서로 이어 주는 역할을 하는 단어이다. 예 而 : 그리고, 그러나 학습 목표 • 여러 가지 음과 뜻을 가진 한자를 알 수 있다. • 한자의 쓰임을 알고 풀이에 활용할 수 있다. • 선인들의 삶의 자세를 배워 일상에서 실천할 수 있다. 넓히고 키 우 고 자신의현재상황에 서 가장 먼저 성찰해 야 할 것은 무엇인지 생각해보자. 率先垂範 겉뜻 앞장서서 본보기를 보임. 속뜻 몸소 다른 사람에게 모범을 보임. 率 : (솔) 앞장서다 不恥下問 겉뜻 아랫사람에게 묻기를 부끄러워하지 아니함. 속뜻 손아랫사람 또는 지위나 학식이 자기만 못한 사람에게 모르는 것을 묻는 일을 부끄러워하지 아니함. 아랫사람에게 묻는 것을 부끄럽게 생각하지 않아야 하는 이유는? 31 05. 성찰하는 자세
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzY4OTY5